Re: языковые заимствования

Date: 2011-09-29 07:47 pm (UTC)
Автор у Сябы и у Зябы - один и тот же, Сашка. Именно она путала тигра с зеброй. Катька тоже путает зебру, но только с жирафом:
- О! Зеба!
- Разве же это зебра? Это же жираф.
- А, да, да... Ыаф.
- Так кто это?
- Зеба!

Самым таинственным словом у Сашки было Хыва, означало оно велосипедный шлем, этимология неизвестна.
У Катерины тоже есть слово с непонятной этимологией: Кай-кай. Имеет 2 значения: 1) звезда, 2) песня. До этого момента этимология прослеживается: так у нее изначально называлась песня про звезду (Twinkle, twinkle, little star). Но почему именно Кай-кай - непонятно.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jun. 20th, 2025 08:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios