irrelative (
irrelative) wrote2009-02-03 02:23 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Языковое-детоводческое
Только я успокоился, убедившись в том, что Мышь, не только способна отфильтровывать русский язык от английского и наоборот, но даже и переводить с одного языка на другой, как вчера она выдала...
Сидит в ванной, играет. Рассаживает на плотик многочисленных и разноразмерных уток, приговаривает: "Мама... Папа... Йыбёнок - один - два - три... Водитьку попитьдать..." Все по-русски, никакого Вавилона. В общем, идиллия.
В процессе наливания "водитьки" один "йыбёнок" падает в воду и отдрейфовывает Мыши за спину. Мышь замечает пропажу, вертится, видит уплывающую утку и кричит: "Hey! Йыбёнок! What'cha doin'? Come ba-a-ack!"
Сидит в ванной, играет. Рассаживает на плотик многочисленных и разноразмерных уток, приговаривает: "Мама... Папа... Йыбёнок - один - два - три... Водитьку попитьдать..." Все по-русски, никакого Вавилона. В общем, идиллия.
В процессе наливания "водитьки" один "йыбёнок" падает в воду и отдрейфовывает Мыши за спину. Мышь замечает пропажу, вертится, видит уплывающую утку и кричит: "Hey! Йыбёнок! What'cha doin'? Come ba-a-ack!"
no subject
no subject
Ну и еще более неожиданное использование "йыбёнка" вместо более привычного "baby" - может, просто потому, что слово новое и интересное :-)
no subject
no subject
no subject
no subject