В том-то и хитрость, что опускание подлежащего "it" как раз намекает на первый вариант прочтения, поскольку это подразумевает то, что говорящий говорит именно о своих ощущениях/атмосфере вокруг %-).
Насчет зуда - скаЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗать ничего не могу (ну раз ве что то, что Бальзаки не должны испытывать состояния, когда им не хотелось бы зудеть ;-))))).
(no subject)
Date: 2004-07-13 04:34 pm (UTC)Насчет зуда - скаЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗать ничего не могу (ну раз ве что то, что Бальзаки не должны испытывать состояния, когда им не хотелось бы зудеть ;-))))).