irrelative: (Default)
[personal profile] irrelative
В лексиконе завелось несколько новых слов, все - русские:

мЫсить = месяц
фатА = фонтан
дядь = дядя

Также прояснился весь (?) спектр значений слова "сись". Кроме заявленного ранее "сосиска", это еще и "носок" и "лист" и, прошу прощения, собственно, "сиська".
Также и слово "ка" означает не только английское "car", но также и русское "коляска", то-есь все, что с колесами.

Пись-пись - это у нас, извините, пчелка так делает ("бзз-бзз" имелось в виду).

Недавно появилось таинственное слово "бибИсь" - что означает, пока вычислить не удалось...

Интонационно лучше всего нам даются "дать!" и "папа" ("папа" - это не только я, но еще и почему-то любые гирлянды лампочек). Особенно "папа" - требовательно до сварливости выходит (когда имеются в виду НЕ лампочки) :-/
Зато мама у нас до сих пор - "баба" :-)

Когда Мышь получает то, что хотела или находит то, что искала - она издает победный клич "ха-а-а", негоромкий, но полный удовлетворения. Недавно, ползая по магазину с тележкой, поймал себя на том, что испытываю труднопреодолимое желание издать то же самое "ха-а-а", когда нахожу, наконец, искомый товар...

(no subject)

Date: 2008-01-15 03:58 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/francesca_/
Дааа, мы от дочки тоже много чего нахватались. До сих пор в ходу :)

(no subject)

Date: 2008-01-15 06:27 am (UTC)
From: [identity profile] irrelative.livejournal.com
Ха!
Моему старшему 18 уже, так я по сю пору некоторые из его младенческих словечек уоптребляю. Кое-что, вполне возможно, и Сашке передам - совершенно, причем, непроизвольно :-)
Page generated Feb. 3rd, 2026 04:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios