irrelative: (Default)
[personal profile] irrelative

 

 

Баба(’)

Мама, бабушка

Папа(’)

Папа, молоко, дедушка, папазан (кресло такое)

Дядя

Дядя

Куку

Тётя, кукла

Бэби

Ребенок

 

 

 

 

Попить(дать)

Молоко, бутылка, стакан, чашка

Сись

Сосиска, носки

Сый

Сыр

Сёк

Сок

Апий

Яблоко

Апийси

Апельсин

Маняня

Банан

Миня

Лимон

Абузик

Арбуз

Няня

Ананас

Куки

Печенье

Сюп

Суп

Ма'ма

Эдамаме (соя)

 

 

Исья’

Лиса

Дак

Утка

Каа-каа'

Ворона, утка, птица вообще

Бакабака

Черепаха, мяч для Американского футбола, дельфин

Бы

Медведь

Пи’ги

Поросенок

Ся’ба

Паук

О’си

Лошадь

Зяба

Зебра

 

 

Тяпатя’

Велосипед, мотоцикл

Хыуа’

Шлем, шляпа, шапка

Ка

Машина, коляска, каша, карта, картина, кошка

Тита’

Часы

Бол

Мяч

Пысь

Сумка

Ко

Окно

Бзь-бзь

Миксер, блендер, пылесос, кофемолка и т.д.

Коик

Коврик

Сёсё’

Соска

Ай

Глаз

Та

Обувь, туда

Мсись

Месяц

Бук

Книга

Бить

Нагрудник

Биси

Бассейн

Сикака

Сказка

Ведо

Ведро

Письпись(кака)

Туалет

Кака

Мусор

 

 

Дать

Дать, хочу

Сипи

Спать

Сида

Сесть

Ня

На

Ам

Есть

Упа

Упал/а/о, яйцо

Сё

Всё, еще

Сяба’

Сама

Хот

Горячее

Баба’ай

До свидания, уходи

Пака’

До свидания

Си'ю

До свидания


Примечание: 

1. В левой колонке - приблизительные фонетические значения слов мышьего языка. В правой - соответствующие значения в русском языке

2. Ударение обозначено символом ' следующим после ударной гласной. Альтернативное ударение указано в скобках

3. Необязательные части слов указаны в скобках

(no subject)

Date: 2009-03-17 12:19 am (UTC)
From: [identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com
Чудный пост Вы тут написали! Жалко, поздно уже спрашивать:
1) Разве "Бэ’би" не означало также "я"?
2) "дать" = "дать, хочу" Насчет смысла "дай посмотреть" нет возможности проверить, зато если что-нибудь отнимали, "дай" = "оставь"?
3) Один родитель говорит с ребенком по-английски, или у вас часто бывают (были) англоязычные друзья?
Page generated Feb. 4th, 2026 04:15 am
Powered by Dreamwidth Studios